There are literally millions of websites out there, many of which contain several languages. Translating a website has become nowadays a basic business requirement. But which is the most translated website in the world? Which website is the champion when it comes to offering language versions of its content?

Well, the undisputed champion when it comes to offering multilingual translations of its content is not Apple, it is not Microsoft, Adobe, nor even the United Nations or the European Union as you might expect. It is the Jehovah’s Witnesses website ( which as you can notice by its url, offers a secure connection to its site.  Jehovah’s Witnesses website is translated into more than 780 languages and dialects, from Abkhazian to Zulu.

 Jehovah's Witnesses website

The nearest any other website comes to offering information is Wikipedia, a worldwide community effort, with 287 languages. The first commercial website is Apple’s, which is translated into some 130 languages. The Vatican’s website is translated into 10 languages (including Latin). The European Union has 24 official and working languages, which are all national languages plus 2 regional languages (Welsh and Catalan) which can be used co-officially in some documents.

Vatican website

Translating religious texts into so many languages is not an easy or simple task. It requires the support of an eager community that wants to use translation as a means to convey an important meaning. In many ways, the effort by Jehova’s Witnesses and Wikipedia websites reflects the power of the community to translate information even if dealing with old texts. These translations would be too expensive to be undertaken by translation companies, as providers of such services are in high demand today.

But why Jehovah’s Witnesses is the most translated website in the world?

Any professional translator will tell you that translating a website into 5 or 10 languages, and managing translation and publication is no easy task. Translation in over 750 languages is a massive effort. Anyone who has been involved in website internationalization will refer to the team work and resources required. Jehovah’s Witnesses approach deserves a case study on its own for they have translated meticulously towards their goal and have succeeded in providing their audiences with the  texts in the language of their choice. Other religions, even with far more reach, have not done so. Some say that the reason is because Jehovah’s Witnesses will immediately begin translating each of their publications into every language in which they proselytize. As they are engaged in spreading their word in virtually every spoken language in the world, they use each new publication actively and immediately in their activities. most translated website The approach of the organization to translation has largely been to turn all the content already published for decades in their paper versions (Watchtower Bible, etc). In the past, one could ask for a printed version of their publications which would be sent by post. However, once the Internet became a popular platform for communication, it was only natural that the organization replicate their pattern of using translations to convey their message in the new medium. It is curious, though, that other religions or groups that seek to recruit believers or proselytize have not used pre-Internet material to grow their websites.

The Spanish translation of this article has reached 14k shares in Facebook alone.


18 thoughts on “Which is the most translated website in the world?

  1. James

    Wow that is amazing and quite surprising at the same time. I would never have guessed that the Jehovah’s witness website would outrank all others, they cover more languages than most of the big players combined!

    Very interesting article and you guys clearly seem to know the business of Website translation!

    1. Happy child

      Good article but the don’t recruite or proselytize they present the case of Jehovah right to rule and let others choose. For some there mind might be made up for others they may be seeking hope

  2. Sylvester Chinedum Okpochini

    This is in fulfillment of a Bible prophecy in Matthew 24:14
    The good news must be preached in all the earth.
    Jehovah’s witnesses are really doing the work.
    Am proud to be one of them.
    You are all invited to join us in telling others about the kingdom of God, a government that will bring lasting solutions to mankind’s problems (Daniel 2:44 Isaiah 9:6)

  3. Pingback: Why do languages die? - Pangeanic Translation Technologies & News

  4. Cantelots

    This is practically an indication of carrying out God’s will- which is that all soughts of men be saved and come to an accurate knowledge of the truth. God is truly with this people.

  5. Sydney Crown

    In truth, Jehovah’s Witnesses are not the ones behind this massive translation. As was already noted, it takes real effort, time and resources to translate a website into a few languages. Sure, they make the effort, but it is really the God they worship, Jehovah, who is fulfilling the words at Isaiah 60:22 – “I myself, Jehovah, will speed it up in its own time.”
    Therefore, Jehovah’s Witnesses all over the world give due praise to Jehovah, who “for the sake of his good pleasure energizes [us], giving [us] both the desire and the power to act.” (Philippians 2;13, 4:13) is indeed a profound way to learn more about this marvelous God, Jehovah!!!

  6. Walker

    The article states “they are engaged in spreading their word in virtually every spoken language in the world”. Correction! We are spreading Jehovah’s word in every spoken language.

  7. Enkeleda Thaci

    Being a translator myself I know how hard it is to translate accurately and I find this very Amazing!! This is proof that Jehovah’s witnesses are truly blessed in their worldwide work! Deuteronomy 2:14 “For the earth will be filled with the knowledge of the glory of Jehovah as the waters cover the sea”

  8. Ronni

    And all of this is done by unpaid volunteers, the work is funded voluntary donations, no plate is passed round! Matt 10:8 “you received free, give free”

  9. David Brownell

    As of August 28, 2017, it is 909 languages. This can only be accomplished because no Jehovah’s Witness in the world is paid for their hard work, all the way to the top. We do this for the love we have for mankind and Jehovah.


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

× eight = 48

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>