Looking for expert Danish translators?

Welcome to Pangeanic!

Our Danish translation service is known for its speed and accuracy. Pangeanic’s linguists are experts at adapting, revising, reviewing and publishing Danish texts in any format that you require. Pangeanic’s Danish translation team offers you decades and millions of words of translation experience. We work for corporations, multinationals, small and medium businesses in several fields: technical, marketing, legal, financial, pharma/medical, etc.

The Danish team of Pangeanic is well seasoned when it comes to Danish translations. Whether you are looking for material to be converted from English, Spanish, French, German or another language, we can help. We are used to handle challenging formats and materials including marketing material, web content, brochure texts and more. Our goal is to translate accurately but on time to produce a fast turnaround for a competitive price.

Testimonials of our Professional Translation Services

Review of Pangeanic's translation service
We ask our clients to provide feedback on our services and how well we have served them. Trustpilot is an independent review company that gathers feedback from users. 8,6 is not bad, we want all our clients to receive the best translation service possible!

Website translationsTechnical translationsMedical translations

Our arsenal of translation tools allows us to manage terminology accuracy, post-translation checks for QA and proof-reading of Danish translations efficiently. Our Quality and pre-publishing checking procedures in all languages ensure professional publications, whether you need accuracy or free-style, co-creation translation. We can guarantee that you will not pay for the translation of any sentence more than once. We have extensive databases that retain the translation of phrases and common sayings in Danish and other languages.

Our experienced Danish translation staff will translate your material quickly and expertly so that you can use it to help your clients, market to more consumers or even just reach out and touch those in another market. Our linguists will work together to ensure that your Danish project is perfected to ensure your reputation. At Pangeanic, we will work to give you a fast translation turn around at a very competitive price.

Are you looking for expert machine translation technology in Danish? Visit PangeaMT website to find out how to clean your data, build customized engines and own a private machine translation environment

Characteristics of the Danish language

Danish is spoken by approximately 6 million people, mostly located in Denmark. There is also a region of northern Germany who speak Danish as their primary language in addition to several communities in parts of Scandinavia, Greenland, North and South America. Danish is in fact a Northern German language with links to Icelandic, Norwegian, Swedish and Faroese.

Danish is a language that uses the 26 letters of the Latin alphabet at its core with three other letters added. It’s also made its way into many place names – such as those ending in –gate, -toft and –Thorpe. This is something left over the Viking times and the words ‘law’ and ‘riding’ are also from Danish.

Those who speak Swedish and Norwegian proficiently, should be able to understand Danish and vice versa. Although speakers of Norwegian are said to be the most well placed to understand the other two languages.

Short history of the Danish language

Danish language has its roots in the Old East Norse spoken during the middle ages of the 9th to 11th centuries. It then developed into Middle Danish with a merge with Swedish between the 12th and 15th centuries and then moved into Modern Danish from 1800s onwards. There are many ‘borrowed’ words in the Danish language taken from the French, English and German languages.

Away from Old Scandinavian, the Danish language has experienced the most significant changes. It lost the old case system and put the masculine and feminine genders together in one common gender. Also, a lot of Low German terms, prefixes and suffixes were applied to the language when having contact with the traders of the Hanseatic League during the Middle Ages. The so called glottal stop (stød), which derived from a tonal accent, is the most exceptional feature of the Danish sound system. In a spelling reform in 1948 they decided quitting capitalization of nouns and introducing the letter å for aa, what resulted in making the spelling more similar to those of Norwegian and Swedish.

Famous and notable Danish authors are among others existential philosopher Søren Kierkegaard and the fairy tale author Hans Christian Andersen.