“Can you provide professional Swedish translations? I need to translate legal documents from English into Swedish“ or “We have a website for which we need a quality Swedish translation” are some of the daily inquiries we receive from clients.
Quotes to translate from Swedish into English and also from English into Swedish are some of our most popular online inquiries. Around 7% of clients that need translation services and contact Pangeanic via our website require translation English into Swedish or from German, Italian, Dutch, Spanish or French into Russian. Swedish is also a frequent source language from which we translate documents into English, French, Spanish, German, and other languages.
Swedish is spoken natively by some 10 million people is native to Sweden, Finland and Estonia.
Press this button to contact our Swedish Translation Services
It is clear that having a professional translation company like Pangeanic to translate from English to Swedish, whether for technical or legal documentation or for website translation services is essential to communicate with Swedish speakers. But you will need more than just an Swedish translation. You need to be sure that the translation company you choose has recruited the best Swedish translators only after having tested their abilities and checked their credentials. We believe a good recruitment policy is paramount and we will make sure the Swedish translators in our database are the best Swedish linguists for your needs. Pangeanic has both the experience and the team to help you with your document translation into Swedish.
Swedish is an official language of the European Union, both in Sweden and in Finland. The standard word order is typical of most Germanic languages, which means that the finite verb appears in the second position of a sentence. Swedish morphology is quite similar to English; that is, words have comparatively few inflections.
Our Swedish translation services translated more than 5 million words into Swedish in 2016 and also in 2017. We specialized in Swedish technical translations (user manuals, instructions, etc.), Swedish legal translations, Swedish marketing translations and transcreation services, Swedish medical translations, Swedish translations for the automotive and tool machine industry.
We will help you every time you need to translate English to Swedish, whether you have documents for which you need accurate Swedish translation services at competitive prices. Do you need a full website into Swedish? Technology makes Pangeanic efficient and fast – we do not cut corners, we do not underpay our Swedish translators. We have developed huge databases with English-Swedish translations from previous translations and data from the European Union and many international organizations, the global think-tank TAUS and other institutions and donors. We utilize these previous translations as reference material for work, which enables us to provide a fast translation service with approved terminology.
Many studies both in the United States and in Europe point to the fact that when consumers are looking for information on the Internet and particularly when they make a purchase decision, people choose sections they can understand or websites in their native language. True, many online purchasing choices depend on language preference. It really makes a lot of sense to translate documents into Swedish and of course your website.
Translate Swedish into English
Perhaps you have contacted Pangeanic because you need to translate English into Swedish. However, we also service the opposite direction, meaning we can translate from Swedish into English. Our technical document translation services, legal document translation services or medical document translation services can also look after your translation needs when you need to translate Swedish into English. This is when you need expert Swedish English translators with the best translation tools in the market.
- Analyze the text and offer full Swedish document translation management services.
- Create Swedish translation databases.
Also called Translation Memories, every translated segment is saved in a database so it can be “recalled”. With Pangeanic, you will never pay twice for the same or even similar sentence for your Swedish English translations.
- Develop English Swedish terminology to apply to every translation project.
Following correct terminology is essential. Pangeanic has developed Swedish translation memories and databases with the right Swedish terminology. Having the right terminology available at the press of a button before starting a translation can save precious hours, if not days, when you need to translate English to Swedish urgently, particularly technical documentation, or in legal documents. Some preparatory work will save unnecessary checking after translation. Translators work best when terminology is already available to them and clients waste less time solving last-minute queries. Companies marketing their products all over the world use terminology as a differentiator in the market: making your company’s terminology the most popular terminology in the market means that users will identify general concepts with your brand. Just think of some products whose names have eventually become a generic product definition.
- Provide native Swedish speaker editing and proofreading services. Pangeanic uses latest generation, state-of-the-art translation tools to verify that proper Swedish style and adequate Swedish terminology in the field have been followed.