Pangeanic can easily monitor job progress and every aspect of its relationship clients electronically. We have a web-based translation project management tracking system which allows us to see how our translators are progressing with jobs at hand, even check their translation online whilst they are translating. After a final QA step and checking, our PMs get translated documents delivered to the client when short turnaround times have to be met.

But this not only allows us for shorter delivery times and helps our production team to deliver a fast translation serivce when needed. It is a also a monitoring tool that ensures all the team is working on time and complying with terminology, grammar and style guidelines. The following illustration shows an example of our internal online translation tool and job progress by file. Project Managers can then easily check that a project is running on time. They can also click on a particular file name and run QA checks like spellcheck, grammar, trailing spaces, matching numbers. This view is also used by proofreaders, who add their comments and traceable changes in the file.

Translation progress by translator

Translation progress by translator

Moreover, Project Managers also have their own Dashboard where current or past jobs can be listed. The Dashboard provides information and delivery dates and it is the control center of our web-based translation project management tracking system. Delivery to the client can also take place using the tool and files can be downloaded safely from our ftps (secure ftp servers) by our clients either by clicking on the link provided or accesing their client area.

Web-based translation project management tracking system - Project Manager's view

Web-based translation project management tracking system – Project Manager’s view


Posted in: Invoicing, Payment Methods, Quality Processes in Translation, Technical Issues, Translation Technology