New version of PangeaMT for German

Pangeanic follows a constant improvement policy with regard to all PangeaMT developments. We are a forward-looking, innovation-driven company, always eager to test, adopt and apply the latest MT-related techniques, also for the languages that are being used or considered by our customers.Elia Yuste at our Business Development Department.

An example of this would be the improved version that PangeaMT has been made available today to Sybase, one long-standing client for the English-German language pair.
This version makes use of special tokenization techniques and post-processing modules to reach a considerably better output.

The version is customization of Moses that integrates features such as
* TMX generator (for TMX input and output)
* TXT data handling
* Inline parser to handle tags and formatting information contained in TMX directed to documentation (HTML, FrameMaker, InDesign, Word, etc)
* Cygwin integration

If you are considering the implementation of MT in your workflow, please contact Ms

Pangeanic to visit associated companies in Japan and China

Following our participation in TAUS Tokyo Summit in April, Mr M Herranz, our CEO will visit B.I. Japan in Tokyo and B.I. China in Shanghai. Apart from discussing in detail ongoing joint business operations with these outstanding language service providers in Asia, with whom Pangeanic has been working in association for a number of years now, the main goal will be to explore further business avenues in connection with PangeaMT. Our translation automation solutions are already internally in use within Pangeanic for major localization accounts derived from these Asian partners, especially those ascribed to the automotive sector.

Next time you think languages, think Pangeanic